-
1 spiritus
liquor, spirits* * *(en) alcohol, spirits pl;( drikke) spirits, alcoholic beverages pl,(am) liquor,T booze;[ påvirket af spiritus] under the influence of alcohol;[ sætte i spiritus] preserve in spirits;[ drukne sine sorger i spiritus] drown one's sorrows in drink. -
2 spiritus
sb.have alkoholproblemer Alkoholprobleme haben -
3 spiritus
spiritus ['sbiːˀʀitus] <-(s)en> Alkohol m -
4 spiritus
-
5 spiritus
სპირტი -
6 spiritus
спирт -
7 hang
-
8 forhold
sg - fórholdet, pl - fórhold1) соотноше́ние с, пропо́рция жi fórhold til... — по сравне́нию с...
2) ( взаимо)отноше́ния мн; связь ж3) обстоя́тельства мнde nǽrmere fórhold — подро́бности мн
únder sǻdanne fórhold — при да́нных обстоя́тельствах
* * *circumstance, condition, factor, proportion, ratio, relationship* * *(et -)(især pl: tilstand, vilkår) conditions ( fx conditions in Denmark, social conditions), circumstances ( fx under the presentcircumstances); state of things ( fx the present state of things makes it impossible); situation ( fx the situation has changed);( målestoksforhold) scale;( proportion) proportion ( fx the proportion between Blacks and Whites in the population);( fordelingsforhold) ratio ( fx in the ratio of 2 to 3; share the profits in an agreed ratio);( forbindelse) relations ( fx between two countries, between parents and children, between Blacks and Whites); relationship ( fx between mother and child; it developed into a lasting relationship);( foreteelse, fænomen) phenomenon (pl phenomena), matter;( omstændighed) fact, circumstance ( fx I did not know of this fact (el.circumstance));[ forholdet er det at] the fact is that;( anklagepunkt) count ( fx he was found guilty on all counts);[ forholdene] matters, things, conditions, (the state of) affairs;[ de faktiske forhold] the facts;[ forb med (vb +) præp:][ efter den tids forhold] by the standards of that time;[ forholdet mellem årsag og virkning] the relation between cause and effect;[ hans forhold til sine overordnede (, sin familie)] his relations (el.relationship) with his superiors (, his family);[ få et naturligt forhold til] form a natural relationship with ( fx the opposite sex);( erotisk) have an affair with,(se også ndf: stå i forhold til);[få (, have) et afslappet forhold til](fx spiritus) develop (, have) a relaxed attitude to ( fx alcohol);[ have et godt forhold til] be on good (el. friendly) terms with;[ i forhold til] in proportion to, proportional to;( sammenlignet med) (as) compared with, on ( fx prices are now up 10% on last year); to ( fx it is nothing to what I have seen);[ stå i forhold til en kvinde] have sexual relations with a woman;[ hans held stod ikke i forhold til hans evner] his success was out of all proportion to his abilities;( i passende forhold til) proportion to ( fx proportion the reward to the work done);[ under de forhold] under those circumstances. -
9 hus
sg - huset, pl - huseдом м, зда́ние с* * *establishment, home, house* * *(et -e)( bygning) building;( beboelseshus) house;( lille hus på landet) cottage;( etagehus) block of flats;( sneglehus) shell;( handelshus) house, firm;[ det kongelige hus] the royal family (el. house);(se også helvedes);[ melde hus forbi] tell them they are barking up the wrong tree;F disclaim responsibility;[ fuldt hus] a packed house;[ føre et stort hus] keep (up) a large establishment;(fig) make no end of a row;[ holde dårligt hus med] squander;[ bringe i hus] gather in;[ gå til hånde i huset] help in (el. about) the house;[ her i huset] in this house;[ i huset ved siden af] next door;[ fruen i huset] the lady (, F: mistress) of the house;[ ung pige i huset] (house)maid;[ bringe til huse] gather in;[ have til huse] live, be housed;[( sted) som sælger færdigretter ud af huset] takeaway,(am) carry-out;[( sted) som sælger spiritus ud af huset] off-licence;(se også åben). -
10 meget
1. aмно́го (употребляется с неисчисляемыми сущ. ср. р.)••2. advméget brød — мно́го хле́ба
мно́го, о́чень, гора́здоméget stor — о́чень большо́й
méget stǿrre — гора́здо бо́льше
hvor méget? — ско́лько?
ikke méget — немно́го
så og så méget — сто́лько-то
så méget jeg ved — наско́лько мне изве́стно
ikke så méget..., som... — не сто́лько..., ско́лько...; да́же не..., a...
så méget mére — тем бо́лее...
så méget bédre! — тем лу́чше!
alt for méget — сли́шком
méget godt — хорошо́
* * *dearly, extremely, far, great, greatly, lots, a lot, much, only too, really, very* * *I. adj plenty of, a good (el. great) deal of,T a lot of,(især i negative el. spørgende udtryk, samt efter too, so, as) much (fx how much did you get? not very much; as much as you like),F much ( fx much time has been wasted on this);[ det er meget] that is a lot;[ det var meget at han kom sig] it was a wonder that he recovered;[ for meget] too much;[ det er for meget!]T that's a bit much! that's too much of a good thing![ der var en for meget] there was one too many;[ en gang for meget] once too often;[ han har fået lidt for meget ( spiritus)] he has had a drop too much;[ gøre for meget ud af det], se gøre;(dvs elskværdigt) it is too kind of you;[ det er ikke meget] that is not much;[ jeg er ikke meget for at gøre det] I am not very keen on doing it;[ lige meget], se III. lige.II. adva) (ved adj og adv i positiv, samt præs part og perf part opfattet somadj) very ( fx very strong, quickly, interesting, bored);b) (ved komp) much ( fx much stronger, much more easily), far; c) ( ved verber) very much, greatly, a great deal ( fx he amused us very much; I was very much surprised by this);T a lot ( fx he talked a lot);F much ( fx a much discussed book);d) ( ved afraid og alike) much, very much,T very;e) (= temmelig) quite ( fx the play was quite good, but the acting was poor);( også) it was all right;f) [ Udtryk][ andre tilfælde:][ meget andet], se II. anden;[ meget for lille] much too small;[ meget mere] much more, far more;( at gøre det) the more fool you (to do that);[ så meget mere som] the more so as (el. because);[ så meget mindre som] the less so as (el. because);[ han ikke så meget som svarede] he did not even answer, he did not so much as answer. -
11 opstemt
adj( i godt humør) in high spirits,F elated,( munter og livlig) exhilarated;( af spiritus) merry ( fx get merry on a glass of wine),(let glds) elevated;( nervøst opstemt) excited. -
12 opstrammer
(en -e)( drik) tonic,T pick-me-up;( spiritus) stiff drink, (a) quick one;( reprimande) ticking-off, talking-to. -
13 påvirket
adj (se påvirke)influenced; affected;( af spiritus) under the influence of drink, intoxicated,T under the influence. -
14 rom
-
15 skylle
flush, rinse, sweep, swill out, syringe, torrent, wash* * *I. (en -r)( regnbyge) (heavy) shower, downpour,T soaker, drencher;(dvs røffel) give somebody a good dressing-down (el. ticking-off).II. vb( strømme) pour,( stærkere) rush;( for at rense) rinse ( fx one's hands, clothes; after washing your hair rinse it with clean warm water), rinse out ( fx one's mouth, a cup, a glass),[ værsgo' at skylle!] rinse your mouth, please;[ med præp, adv:][ skylle af]( rense) rinse out,( motordele) flush (out),(= bortskylle) rinse away;[ skylle bort] rinse away,(om strøm etc: fjerne) wash away,( voldsomt) sweep away ( fx a bridge);( blive skyllet bort) be washed (, swept) away;[ skylle efter]( efter vask) rinse;[ skylle efter med øl] wash it down with beer,( om spiritus) drink beer as a chaser;[ skylle i land] be washed ashore;[ skylle i sig] gulp down;[ skylle ned]( øsregne) pour (down),( drikke) gulp down,( få til at glide ned) wash down;[ skylle op] rinse through ( fx stockings);(dvs på stranden) wash ashore, wash up,( blive skyllet op) be washed ashore (el. up);[ bølgerne skyllede over dækket] the waves washed over the deck;[ skylle ud] rinse out ( fx a bottle); flush (out) ( fx a w.c., adrain). -
16 sprut
-
17 stive
starch, stiffen* * *vb starch ( fx a shirtfront);[ stive `af] prop up ( fx a fence; the roof; a tree with a stake),( væg) shore up, brace up,( med murværk) buttress up;(fig: styrke) strengthen,( støtte) support,T prop up,( om noget vaklende, ofte neds) bolster up ( fx the ailing economy, a weak argument), buttress up ( fx a weak government);[ stive sig af] brace oneself,(med spiritus etc, F) fortify oneself. -
18 stramme
clamp down, tauten, tighten* * *vb( gøre stram) tighten ( fx a rope, a muscle, a screw);(fig) tighten up ( fx regulations, rules, control; a definition, the style), stiffen ( fx discipline, one's demands),F intensify ( fx the blockade);( uden objekt: være for stram) be too tight ( fx the collar is too tight), feel tight ( fx the rope felt tight round my wrists);[ strammes] tighten, be tightened;(merk) the market hardened (el. contracted);[ stramme kreditten] tighten up the credit facilities;[ stramme en op] brace somebody;[ stramme sig op] brace oneself, brace up,(med spiritus etc) fortify oneself;[ stramme til] tighten up ( fx a knot, a screw);( uden objekt) tighten, become tighter;(se også greb, I. tøjle). -
19 styrke
bolster, consolidate, force, invigorate, level, might, potency, strength, strengthen, sustain, tone, toughness* * *I. (en) strength ( fx of a horse, of a man, of an army, of a fortress, of a rope, of a poison, of will, of a friendship, of an argument, of an electric current),( voldsomhed, virkende kraft) force ( fx of a blow, of an explosion, of the argument, of the wind);( antal) strength ( fx of a regiment);( lydstyrke, tonestyrke) intensity, volume;( organiseret afdeling, pl styrker) force ( fx a strong force of police; land (, naval, military) forces);[ tiltage i styrke] grow stronger,F intensify;[ prøve styrke med] try one's strength against;[ han har ikke sin styrke i latin] Latin is not his strong point (, F: forte);[ hævde det med stor styrke] assert it vigorously.II. vb( oplive) refresh ( fx a refreshing cup of tea, refreshing sleep),( stærkere) brace (up) ( fx the sea air braces you up; a bracing climate),F invigorate;( forstærke) strengthen ( fx one's conviction), boost ( fx one's morale, one's self-respect),F fortify ( fx one's spirit with prayer);( om noget vaklende: stive af, ofte neds) bolster (up) ( fx their failing morale, one's (self) confidence, the ailing economy);[ styrke sig]F fortify oneself ( fx with a glass of whisky);T you need something to pick you up;(T: spiritus) have a quick one;[ styrkende middel] tonic,T pick-me-up. -
20 tylle
vb pour;[ tylle noget i en] pour something down somebody's throat;[ tylle i sig, tylle sig med] swill (down), swallow;( om øl, spiritus også) knock back.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Spiritus Christi community (Rochester, NY) — Spiritus Christi is the name of a faith community based in Rochester, New York, founded by former members of Corpus Christi Catholic Church, who had been declared excommunicated for schismatic practices. The congregation s goal is to embrace the… … Wikipedia
spiritus — spìritus m DEFINICIJA 1. lingv. znak u obliku apostrofa što se u grčkom jeziku bilježi iznad vokala na početku riječi 2. duh, duša SINTAGMA spiritus agens (izg. spȋritus ȁgens) usp. spiritus movens; spiritus asper (izg. spȋritus ȁsper) »oštri… … Hrvatski jezični portal
Spirĭtus [2] — Spirĭtus (hierzu Tafel »Spiritusfabrikation« mit Tert), mehr oder weniger reiner Alkohol (Äthylalkohol), aus zuckerhaltigen Flüssigkeiten durch Gärung und Destillation gewonnen. Bei der Gärung zerfällt der Zucker in Kohlensäure und Alkohol, und… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Spiritus (Album) — Spiritus Studioalbum von Caputt Veröffentlichung 2009 Aufnahme 2009 Format CD … Deutsch Wikipedia
Spiritus — steht für: Ethanol (Alkohol) wird vergällt als Brennspiritus, unvergällt als Trinkspiritus bezeichnet. Spiritus (Album), Album der Band Caputt Spiritus (lateinisch für „Atem“) steht für: Geist Spiritus bezeichnet zwei diakritische Zeichen in der… … Deutsch Wikipedia
Spirĭtus [1] — Spirĭtus (lat.), das Wehen des Windes, die bewegte Luft; der Atem, Hauch und, weil dieser als das Belebende (Geistige) des Körpers oder als das erzeugende (Lebens ) Prinzip desselben gedacht wurde, alles Feine, Dünnflüssige, Flüchtige, das… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Spiritus (journal) — Spiritus Former name(s) Christian Spirituality Bulletin … Wikipedia
Spiritus asper — Saltar a navegación, búsqueda El spiritus asper (en latín «aliento difícil»; en griego δασὺ πνεῦμα dasỳ pneûma o δασεῖα daseîa), es un signo diacrítico usado en la ortografía politónica del griego antiguo. En la Antigua Grecia indicaba la… … Wikipedia Español
Spiritus Dei (Die Priester) — Spiritus Dei Studioalbum von Die Priester Veröffentlichung 21. Oktober 2011 Aufnahme Juni 2011 Label … Deutsch Wikipedia
Spiritus rector — (lat.: spiritus rector = „[der] führende[r], lenkende[r] Geist“, wörtlich: „[der] Geist als Führer“) ist ein lateinischer Phraseologismus und bezeichnet eine Person, von der sich eine Gemeinschaft, in seltenerer Verwendung des Ausdrucks auch ein… … Deutsch Wikipedia
Spiritus — (Latin for breathing ), may refer to: *Spiritus lenis, the soft breathing in Byzantine Greek orthography *Spiritus asper, the hard breathing in Byzantine Greek orthography * Spiritus , an academic journal devoted to the study of Christian… … Wikipedia